This show brings together poetry lovers, casual poetry readers, poets and students of poetry all mixed in a heady broth. There’s appreciation, recitation, and babbling incoherence (oh wait, that’s me).
This show broke all previous records for show length, and has been broken into 2 parts. This is Part 1.
* Bjorn’s Translation of Nils Ferlin’s ‘I folkviseton’ poem (as a contrast to the translation as it appears here):
[audio:http://m.podshow.com/media/17719/episodes/169254/bookbabbletheshow-169254-08-07-2009.mp3]
<p><b>Poems Mentioned in show:</b></p>
<ul>
<li><a href=”http://www.ronnowpoetry.com/contents/vanduyn/IntoMexico.html”>Into Mexico</a>, Mona Van Duyn </li>
<li><a href=”http://rpo.library.utoronto.ca/poem/702.html”>Homo Will Not Inherit</a>, Mark Doty </li>
<li><a href=”http://www.librarius.com/troicris.htm”>Troilus and Criseyde</a>, Geoffrey Chaucer </li>
<li><a href=”http://nordicvoices.blogspot.com/2009/04/michael-strunge-two-poems.html”>Michael Strunge</a></li>
<li><a href=”http://englishhistory.net/keats/poetry/odeonagrecianurn.html”>Ode on a Grecian Urn</a>, George Keats </li>
</ul>
<ul>
<li><a href=”http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15401″ target=”_blank”>somewhere i have never travelled,gladly beyond, by E. E. Cummings</a></li>
<li><a href=”http://www.poemhunter.com/poem/another-reason-why-i-don-t-keep-a-gun-in-the-hou/” target=”_blank”>Another Reason Why I Don’t Keep A Gun In The House, Billy Collins</a></li>
<li><a href=”http://oldpoetry.com/opoem/29811-Vladimir-Vladimirovich-Mayakovsky-A-Cloud-In-Trousers—part-IV” target=”_blank”>A Cloud in Trousers, Vladimir Mayakovsky</a></li>
<li><a href=”http://sprayberry.tripod.com/poems/howl.txt” target=”_blank”>Howl, Allen Ginsburg</a> (Interesting history on this poem in this <a href=”http://www.pacifica.org/program-guide/op,segment-page/station_id,4/segment_id,469/” target=”_blank”>article</a>).</li>
<li><a href=”http://andersdenken20.de/2009/04/20/paul-celan-todesfuge-fugue-of-death/” target=”_blank”>Todesfuge [Fugue of Death], Paul Celan</a></li>
<li><a href=”http://famouspoetsandpoems.com/poets/john_berryman/poems/12169″ target=”_blank”>Dream Song 41: If we sang in the wood (and Death is a German expert) by John Berryman</a></li>
<li><a href=”http://famouspoetsandpoems.com/poets/john_berryman/poems/12053″ target=”_blank”>Dream Song 29: There sat down, once, a thing by John Berryman</a></li>
<li><a href=”http://famouspoetsandpoems.com/poets/john_berryman/poems/12142″ target=”_blank”>Dream Song 74: Henry hates the world. What the world to Henry by John Berryman</a></li>
<li><a href=”http://famouspoetsandpoems.com/poets/john_berryman/poems/12011″ target=”_blank”>Dream Song 1: Huffy Henry hid the day by John Berryman</a></li>
<li><a href=”http://famouspoetsandpoems.com/poets/john_berryman/poems/12008″ target=”_blank”>Dream Song 14: Life, friends, is boring by John Berryman</a></li>
<li><a href=”http://www.poemhunter.com/poem/dolphin/” target=”_blank”>Dolphin, Robert Lowell</a></li>
<li><a href=”http://guccipiggy.objectis.net/poetry/plath/ladylazarus” target=”_blank”>Lady Lazarus, Slyvia Plath</a></li>
<li><a href=”http://www.jeremygregg.com/quotes/jamesmerrill/lost%20in%20translation.htm” target=”_blank”>Lost in Translation, by James Merrill</a></li>
<li><a href=”http://guccipiggy.objectis.net/poetry/merrill/worldandchild” target=”_blank”>The World and The Child, by James Merrill</a></li>
<li><a href=”http://torch.cs.dal.ca/~johnston/poetry/resume.html” target=”_blank”>Resume, Dorothy Parker</a></li>
</ul>
<p><b></b></p>
<p><b>Mentioned in show:</b> </p>
<ul>
<li><a href=”http://www.amazon.com/dp/1594202249/?tag=bookbabble-20″>Inherent Vice</a>, Thomas Pynchon </li>
<li><a href=”http://www.nonsenselit.org/Lear/”>Edward Lear Home Page</a> </li>
<li><a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%B8ren_Ulrik_Thomsen”>Søren Ulrik Thomsen</a>, and <a href=”http://www.literaturfestival.com/bios1_3_6_738.html”>here</a></li>
</ul>
<ul>
<li><a href=”http://www.curbstone.org/bookdetail.cfm?BookID=118″ target=”_blank”>Jens August Schade</a></li>
<li><a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Mayakovsky” target=”_blank”>Vladimir Mayakovsky</a></li>
<li><a href=”http://www.loneh.dk/” target=”_blank”>Lone Hørslev</a> (Danish)</li>
<li><a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Celan ” target=”_blank”>Paul Celan</a> (Amazon <a href=”http://www.amazon.com/dp/089255276X/?tag=bookbabble-20″ target=”_blank”>link</a>)</li>
<li><a href=”http://user.tninet.se/~jll006w/nfeng.htm” target=”_blank”>Nils Ferlin</a>*</li>
<li><a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Strunge” target=”_blank”>Michael Strunge</a></li>
<li>Mark Strand (Amazon <a href=”http://www.amazon.com/dp/0393321789/?tag=bookbabble-20″ target=”_blank”>link</a>)</li>
<li><a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Brad_Leithauser” target=”_blank”>Brad Leithauser</a> (Darlintong’s Fall, Novel in Verse – Amazon <a href=”http://www.amazon.com/dp/0375709444/?tag=bookbabble-20″ target=”_blank”>link</a>, nybooks.com <a href=”http://www.nybooks.com/authors/37″ target=”_blank”>link</a>)</li>
<li><a href=”http://shigekuni.wordpress.com/2007/10/08/on-delmore-schwartz/ ” target=”_blank”>Delmore Schwartz</a> (Amazon <a href=”http://www.amazon.com/dp/0811201910/?tag=bookbabble-20″ target=”_blank”>link</a> and <a href=”http://www.amazon.com/dp/0811210960/?tag=bookbabble-20″ target=”_blank”>link</a>)</li>
</ul>
<p> </p>
<p>* Bjorn’s Translation of Nils Ferlin’s ‘I folkviseton’ poem (as a contrast to the translation as it appears <a href=”http://user.tninet.se/~jll006w/nfeng.htm” target=”_blank”>here</a>):</p>
<blockquote>
<p>My heart, I said, it was thine;
<br />Thy heart, you said, it was mine
<br />And you said you liked the couplet
<br />Where your tears were mine when you wept
<br />So these were the rhymes we made
<br />Then you married sensibly
<br />I get royalties each time it’s played
<br />And nothing has changed for me
<br /></p>
</blockquote>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Liam’s Favourite Poets:</strong></p>
<ul>
<li>Ferenc Juhasz (Hung.)</li>
<li>Tennyson</li>
<li>Emily Dickinson</li>
<li>Yeats</li>
<li>Boleslaw Lesmian (Poland)</li>
<li>Seamus Heaney</li>
<li>Jack Clemo (Cornwall) </li>
</ul>
<p> </p>
<p><strong>Links:</strong></p>
<ul>
<li><a href=”http://successdiva.wordpress.com/ ” target=”_blank”>Success Diva</a>’s Blog</li>
</ul>
Recent Comments